您要查找的是不是:
- 哦, 他帮你编小册子吗? JOANA: Oh, is he doing the brochure for you?
- 即使你召唤来一个恶魔你也可以叫他帮你做好事。。和平与你同在。。。 Even if you are conjuring a demon you can still command them to do good for you. Peace be with you.
- 我可以冒昧地请你读读这本小册子吗? May I take the liberty of asking you to read this booklet?
- 别担心,我们可以跟行李员商量一下,让他帮你找一下。 Take it easy.We can talk with the officer of the Claim,and ask him to find your luggage.
- 你编的这套谎话骗不了人;没有人会相信的。 You won't be able to get away with that story; no one will believe it.
- 这不是去年的小册子吗?若是我说错了就请指出。 Correct me if I'm wrong, but isn't this last year's brochure?
- "别跟我来那一套!你知道他为什么做那件事。是因为她太罗嗦。" "Don't give me that! You know why he did it. She nagged him."
- 如果在你编串花环时,使你烦乱,我就避开你寂寞的花园。 If it confuses you in your flower-weaving, I will shun your lonely garden.
- 我帮你把大衣穿上好吗? Can I help you on with your coat?
- 她欣然接受他帮她学习英语的提议。 She embraced his offer to help her with her English.
- "你终于来了," 他说,打断了她的解释,"别找理由了,去照顾客人吧。" "Since you are here at last, " he said, interrupting her explanation, "never mind the excuses--start serving the customers."
- 你需要我帮你整理行装吗? Do you need me to help you pack up?
- 我们医院有一位有名的按摩师,我给他打个电话,让他帮您按摩一下。 There's a well-know masseur in this hospital. I'll give him a call and ask him to take care of you.
- 洗头以前我帮你修一下头发好吗? Shall I trim a little before shampooing your hair?
- 那位渔人可帮你渡过河去。 The fisherman can put you across the river.
- 哦,你没听说吗?他的鼻子摔坏了。他下楼的时候脸被摔了个结结实实。 Oh, didn't you hear? He broke his nose. He fall flat on his face walking downstairs.
- 我能帮你忙吗? Can I serve you in any way?
- 你最好请朋友来帮你。 You'd better call on your friends to help you.
- 那位经理随后问我:“ 哦,你找我有什么事吗?”于是我就告诉他我的来意。 Presently,the man I was interviewing said:'Oh,by the way,what was it you wanted to see me about?'So I told him.
- 我帮你打点行装好吗? Shall I help you pack your things?